Ἀκκώ: Difference between revisions
From LSJ
Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=*)akkw/ | |Beta Code=*)akkw/ | ||
|Definition=ἡ, [[bogey]], that nurses used to frighten children with, Plu. 2.1040b; acc. to others, [[vain]] [[woman]], Zen. 1.53. | |Definition=ἡ, [[bogey]], that nurses used to frighten children with, Plu. 2.1040b; acc. to others, [[vain]] [[woman]], Zen. 1.53. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦς, ἡ<br />[[Aco]]<br /><b class="num">1</b> especie de [[coco]] o figura de mujer gesticulante para asustar a los niños, Plu.2.1040b.<br /><b class="num">2</b> personaje del mito o el folclore popular paradigma de la estupidez, Hermipp.6, Plu.<i>Prou</i>.65, Zen.1.53, da tít. a una comedia de Anfis, Sch.Pl.<i>Grg</i>.497a.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Palabra del vocabulario infantil; cf. en ai. <i>akkā</i> significando ‘[[alcahueta]]’. | |||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦς (ἡ) :<br />Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants. | |btext=οῦς (ἡ) :<br />Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:10, 6 October 2022
English (LSJ)
ἡ, bogey, that nurses used to frighten children with, Plu. 2.1040b; acc. to others, vain woman, Zen. 1.53.
Spanish (DGE)
-οῦς, ἡ
Aco
1 especie de coco o figura de mujer gesticulante para asustar a los niños, Plu.2.1040b.
2 personaje del mito o el folclore popular paradigma de la estupidez, Hermipp.6, Plu.Prou.65, Zen.1.53, da tít. a una comedia de Anfis, Sch.Pl.Grg.497a.
• Etimología: Palabra del vocabulario infantil; cf. en ai. akkā significando ‘alcahueta’.
French (Bailly abrégé)
οῦς (ἡ) :
Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants.