ἑβδομάζω: Difference between revisions
From LSJ
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evdomazo | |Transliteration C=evdomazo | ||
|Beta Code=e(bdoma/zw | |Beta Code=e(bdoma/zw | ||
|Definition=[[keep the Sabbath]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span>21.23(28)</span>, <span class="bibl">Tz. <span class="title">H.</span>10.675</span>. | |Definition=[[keep the Sabbath]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ez.</span>21.23(28)</span>, <span class="bibl">Tz. <span class="title">H.</span>10.675</span>. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 09:55, 15 October 2022
English (LSJ)
keep the Sabbath, LXX Ez.21.23(28), Tz. H.10.675.
Spanish (DGE)
guardar el sábado como día festivo entre los judíos, c. ac. int. ἑβδομάζοντες ἑβδομάδας αὐτοῖς Thd.Ez.21.23.