ὑπάρχοντα: Difference between revisions

From LSJ

Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt

Menander, Monostichoi, 329
(strοng)
 
(CSV import)
Line 1: Line 1:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=neuter plural of [[present]] participle [[active]] of [[ὑπάρχω]] as [[noun]]; things [[extant]] or in [[hand]], i.e. [[property]] or possessions: [[goods]], [[that]] [[which]] [[one]] has, things [[which]] ([[one]]) possesseth, [[substance]], [[that]] hast.
|strgr=neuter plural of [[present]] participle [[active]] of [[ὑπάρχω]] as [[noun]]; things [[extant]] or in [[hand]], i.e. [[property]] or possessions: [[goods]], [[that]] [[which]] [[one]] has, things [[which]] ([[one]]) possesseth, [[substance]], [[that]] hast.
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=(τὰ)<br>les biens NT<br>[[ὑπάρχω]] ]
}}
}}

Revision as of 18:55, 17 October 2022

English (Strong)

neuter plural of present participle active of ὑπάρχω as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast.

French (New Testament)

(τὰ)
les biens NT
ὑπάρχω ]