ambustio: Difference between revisions

From LSJ

νίψον ἀνομήματα, μὴ μόναν ὄψιν → wash the sins, not only the face | wash my transgressions, not only my face

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ambustio ambustionis N F :: burn; fire, conflagration
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ambustĭo</b>: ōnis, f. [[amburo]] = ambustum,<br /><b>I</b> a [[burn]]: eruptionibus, ambustionibus (medetur myrteum [[oleum]]), Plin. 23, 4, 44, § 87.
|lshtext=<b>ambustĭo</b>: ōnis, f. [[amburo]] = ambustum,<br /><b>I</b> a [[burn]]: eruptionibus, ambustionibus (medetur myrteum [[oleum]]), Plin. 23, 4, 44, § 87.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ambustio, ōnis, f. ([[amburo]]), die Verbrennung, der Brandschaden, die Brandwunde, Plin. 23, 87 (wo Plur.). – u. [[amb]]. aeterna, das ewige [[Feuer]], Cypr. test. 3, 1. p. 112, 24 H. Augustin. ep. 147, 27. serm. 127, 1.
|georg=ambustio, ōnis, f. ([[amburo]]), die Verbrennung, der Brandschaden, die Brandwunde, Plin. 23, 87 (wo Plur.). – u. [[amb]]. aeterna, das ewige [[Feuer]], Cypr. test. 3, 1. p. 112, 24 H. Augustin. ep. 147, 27. serm. 127, 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=ambustio ambustionis N F :: burn; fire, conflagration
}}
}}

Revision as of 08:30, 19 October 2022

Latin > English

ambustio ambustionis N F :: burn; fire, conflagration

Latin > English (Lewis & Short)

ambustĭo: ōnis, f. amburo = ambustum,
I a burn: eruptionibus, ambustionibus (medetur myrteum oleum), Plin. 23, 4, 44, § 87.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ambustĭō, ōnis, f. (amburo), action de brûler : Plin. 23. 87.

Latin > German (Georges)

ambustio, ōnis, f. (amburo), die Verbrennung, der Brandschaden, die Brandwunde, Plin. 23, 87 (wo Plur.). – u. amb. aeterna, das ewige Feuer, Cypr. test. 3, 1. p. 112, 24 H. Augustin. ep. 147, 27. serm. 127, 1.