batillum: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
(6_2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=batillum batilli N N :: shovel; fire/coal/dirt/dung shovel; chafing dish, fire/fumigating/incense pan | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>bătillum</b>: (in MSS. also vatillum), i, n. (batillus, i, m., Marc. Emp. 27).<br /><b>I</b> A [[shovel]], a [[fire]]-[[shovel]], [[coal]]-[[shovel]], [[dirt]] or dungshovel, etc.: batilli ferrei, Plin. 33, 8, 44, § 127; 34, 11, 26, § 112; Treb. Pol. Claud. 14; Varr. R. R. 3, 6, 5.—<br /><b>II</b> A [[fire]]-[[pan]], chafing-[[dish]], fumigating-[[pan]], [[incense]]-[[pan]]: prunae [[batillum]], * Hor. S. 1, 5, 36 (Jahn, K. and H. vatillum). | |lshtext=<b>bătillum</b>: (in MSS. also vatillum), i, n. (batillus, i, m., Marc. Emp. 27).<br /><b>I</b> A [[shovel]], a [[fire]]-[[shovel]], [[coal]]-[[shovel]], [[dirt]] or dungshovel, etc.: batilli ferrei, Plin. 33, 8, 44, § 127; 34, 11, 26, § 112; Treb. Pol. Claud. 14; Varr. R. R. 3, 6, 5.—<br /><b>II</b> A [[fire]]-[[pan]], chafing-[[dish]], fumigating-[[pan]], [[incense]]-[[pan]]: prunae [[batillum]], * Hor. S. 1, 5, 36 (Jahn, K. and H. vatillum). | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>bătillum</b>, ī, n., pelle à braise : Plin. 33, 127 ; [[Varro]] R. 3, 6, 5 ; Hor. S. 1, 5, 36.<br /> la forme [[vatillum]] semble préférable || batillus, m., M. Emp. 27.||batillus, m., M. Emp. 27. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=batillum u. batillus, s. [[vatillum]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:05, 19 October 2022
Latin > English
batillum batilli N N :: shovel; fire/coal/dirt/dung shovel; chafing dish, fire/fumigating/incense pan
Latin > English (Lewis & Short)
bătillum: (in MSS. also vatillum), i, n. (batillus, i, m., Marc. Emp. 27).
I A shovel, a fire-shovel, coal-shovel, dirt or dungshovel, etc.: batilli ferrei, Plin. 33, 8, 44, § 127; 34, 11, 26, § 112; Treb. Pol. Claud. 14; Varr. R. R. 3, 6, 5.—
II A fire-pan, chafing-dish, fumigating-pan, incense-pan: prunae batillum, * Hor. S. 1, 5, 36 (Jahn, K. and H. vatillum).
Latin > French (Gaffiot 2016)
bătillum, ī, n., pelle à braise : Plin. 33, 127 ; Varro R. 3, 6, 5 ; Hor. S. 1, 5, 36.
la forme vatillum semble préférable || batillus, m., M. Emp. 27.
Latin > German (Georges)
batillum u. batillus, s. vatillum.