chara: Difference between revisions
ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valor — even at the risk of death
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=chara charae N F :: edible root, mixed with milk/forms loaf to stave off hunger (Caesar CW III) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>chara</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a [[root]] [[unknown]] to us; perh. [[wild]] [[cabbage]], Caes. B. C. 3, 48. | |lshtext=<b>chara</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a [[root]] [[unknown]] to us; perh. [[wild]] [[cabbage]], Caes. B. C. 3, 48. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=chara, ae, f., eine [[Pflanze]], [[nach]] [[einigen]] = russischer Meerkohl (Crambe Tatarica), [[dessen]] dicke, süße [[Wurzel]], [[auf]] verschiedene [[Weise]] zubereitet, hauptsächlich den Tataren zur [[Nahrung]] dient, [[nach]] Leunis (Synopsis der Pflanzenk. S. 251) [[dagegen]] = die Kümmelwurzel (Carum Carvi, L.), Caes. b. c. 3, 48, 1. | |georg=chara, ae, f., eine [[Pflanze]], [[nach]] [[einigen]] = russischer Meerkohl (Crambe Tatarica), [[dessen]] dicke, süße [[Wurzel]], [[auf]] verschiedene [[Weise]] zubereitet, hauptsächlich den Tataren zur [[Nahrung]] dient, [[nach]] Leunis (Synopsis der Pflanzenk. S. 251) [[dagegen]] = die Kümmelwurzel (Carum Carvi, L.), Caes. b. c. 3, 48, 1. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:35, 19 October 2022
Latin > English
chara charae N F :: edible root, mixed with milk/forms loaf to stave off hunger (Caesar CW III)
Latin > English (Lewis & Short)
chara: ae, f.,
I a root unknown to us; perh. wild cabbage, Caes. B. C. 3, 48.
Latin > French (Gaffiot 2016)
chara,¹⁶ æ, f., crambé [plante] : Cæs. C. 3, 48, 1.
Latin > German (Georges)
chara, ae, f., eine Pflanze, nach einigen = russischer Meerkohl (Crambe Tatarica), dessen dicke, süße Wurzel, auf verschiedene Weise zubereitet, hauptsächlich den Tataren zur Nahrung dient, nach Leunis (Synopsis der Pflanzenk. S. 251) dagegen = die Kümmelwurzel (Carum Carvi, L.), Caes. b. c. 3, 48, 1.