commistim: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=commistim ADV :: jointly, in a mixed manner
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>commistim</b>: ([[commixtim]]), adv. [[commisceo]],<br /><b>I</b> in a [[mixed]] [[manner]], [[jointly]]; opp. [[separatim]], Hier. praef. in Isa.
|lshtext=<b>commistim</b>: ([[commixtim]]), adv. [[commisceo]],<br /><b>I</b> in a [[mixed]] [[manner]], [[jointly]]; opp. [[separatim]], Hier. praef. in Isa.
Line 4: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=commistim, -io, -ūra, s. [[commixt]]...
|georg=commistim, -io, -ūra, s. [[commixt]]...
}}
{{LaEn
|lnetxt=commistim ADV :: jointly, in a mixed manner
}}
}}

Revision as of 09:45, 19 October 2022

Latin > English

commistim ADV :: jointly, in a mixed manner

Latin > English (Lewis & Short)

commistim: (commixtim), adv. commisceo,
I in a mixed manner, jointly; opp. separatim, Hier. praef. in Isa.

Latin > German (Georges)

commistim, -io, -ūra, s. commixt...