concelo: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=concelo concelare, concelavi, concelatus V TRANS :: keep secret, conceal altogether; conceal carefully (L+S)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-cēlo</b>: āvi, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[conceal]] [[carefully]] (perh. [[only]] in Gell.): errores, Gell. 15, 2, 5; 11, 9, 2.
|lshtext=<b>con-cēlo</b>: āvi, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[conceal]] [[carefully]] (perh. [[only]] in Gell.): errores, Gell. 15, 2, 5; 11, 9, 2.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=con-cēlo, āvī, āre, [[sorgfältig]] [[verhehlen]], id, Gell. 11, 9, 2: errores, Gell. 15, 2, 5.
|georg=con-cēlo, āvī, āre, [[sorgfältig]] [[verhehlen]], id, Gell. 11, 9, 2: errores, Gell. 15, 2, 5.
}}
{{LaEn
|lnetxt=concelo concelare, concelavi, concelatus V TRANS :: keep secret, conceal altogether; conceal carefully (L+S)
}}
}}

Revision as of 10:00, 19 October 2022

Latin > English

concelo concelare, concelavi, concelatus V TRANS :: keep secret, conceal altogether; conceal carefully (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

con-cēlo: āvi, 1,
I v. a., to conceal carefully (perh. only in Gell.): errores, Gell. 15, 2, 5; 11, 9, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concēlō, āre, tr., cacher soigneusement : Gell. 15, 2, 5.

Latin > German (Georges)

con-cēlo, āvī, āre, sorgfältig verhehlen, id, Gell. 11, 9, 2: errores, Gell. 15, 2, 5.