concelo

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417

Latin > English

concelo concelare, concelavi, concelatus V TRANS :: keep secret, conceal altogether; conceal carefully (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

con-cēlo: āvi, 1,
I v. a., to conceal carefully (perh. only in Gell.): errores, Gell. 15, 2, 5; 11, 9, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concēlō, āre, tr., cacher soigneusement : Gell. 15, 2, 5.

Latin > German (Georges)

con-cēlo, āvī, āre, sorgfältig verhehlen, id, Gell. 11, 9, 2: errores, Gell. 15, 2, 5.

Latin > Chinese

concelo, as, are. :: 遮掩