conscreor: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=conscreor conscreari, conscreatus sum V DEP :: clear the throat/voice; hawk (much)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>conscrĕor</b>: āri,<br /><b>I</b> v. dep., to [[clear]] the [[voice]], [[hawk]] [[much]]: [[magnifice]], Plaut. Pers. 2, 5, 7; cf. Non. p. 479, 16.
|lshtext=<b>conscrĕor</b>: āri,<br /><b>I</b> v. dep., to [[clear]] the [[voice]], [[hawk]] [[much]]: [[magnifice]], Plaut. Pers. 2, 5, 7; cf. Non. p. 479, 16.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōnscreor, ārī (con u. [[screo]]), [[sich]] [[tüchtig]] [[räuspern]], Plaut. Pers. 308.
|georg=cōnscreor, ārī (con u. [[screo]]), [[sich]] [[tüchtig]] [[räuspern]], Plaut. Pers. 308.
}}
{{LaEn
|lnetxt=conscreor conscreari, conscreatus sum V DEP :: clear the throat/voice; hawk (much)
}}
}}

Revision as of 11:25, 19 October 2022

Latin > English

conscreor conscreari, conscreatus sum V DEP :: clear the throat/voice; hawk (much)

Latin > English (Lewis & Short)

conscrĕor: āri,
I v. dep., to clear the voice, hawk much: magnifice, Plaut. Pers. 2, 5, 7; cf. Non. p. 479, 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnscrĕor, ārī (cum et screo), intr., tousser pour cracher : Pl. Pers. 308.

Latin > German (Georges)

cōnscreor, ārī (con u. screo), sich tüchtig räuspern, Plaut. Pers. 308.