congesto: Difference between revisions

From LSJ

ἐν ταῖς ἀνάγκαις χρημάτων κρείττων φίλος → it is better in times of need to have friends rather than money, a friend in need is a friend indeed (Menander, Sententiae monostichoi 143)

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=congesto congestare, congestavi, congestatus V TRANS :: bring/carry together
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-gesto</b>: āre, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[bring]] or [[carry]] [[together]], Aug. de Pecc. Merit. 1, 28; Commod. 64, 15.
|lshtext=<b>con-gesto</b>: āre, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[bring]] or [[carry]] [[together]], Aug. de Pecc. Merit. 1, 28; Commod. 64, 15.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=con-[[gesto]], āre, [[zusammentragen]], -[[scharren]], Augustin. de peccat. merit. 1, 28. Commodian. instr. 2, 22, 15.
|georg=con-[[gesto]], āre, [[zusammentragen]], -[[scharren]], Augustin. de peccat. merit. 1, 28. Commodian. instr. 2, 22, 15.
}}
{{LaEn
|lnetxt=congesto congestare, congestavi, congestatus V TRANS :: bring/carry together
}}
}}

Latest revision as of 11:25, 19 October 2022

Latin > English

congesto congestare, congestavi, congestatus V TRANS :: bring/carry together

Latin > English (Lewis & Short)

con-gesto: āre, 1,
I v. a., to bring or carry together, Aug. de Pecc. Merit. 1, 28; Commod. 64, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

congestō, āre (congero), tr., entasser, amasser : Aug. Pecc. Mer. 1, 28, 56 ; Commod. Instr. 2, 22, 15.

Latin > German (Georges)

con-gesto, āre, zusammentragen, -scharren, Augustin. de peccat. merit. 1, 28. Commodian. instr. 2, 22, 15.