contutor: Difference between revisions
From LSJ
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=contutor contutari, contutatus sum V DEP :: place in safety<br />contutor contutor contutoris N M :: joint guardian | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>con-tūtor</b>: ātus [[sum]], 1,<br /><b>I</b> v. dep., to [[place]] in [[safety]] ([[late]] Lat.), Vulg. 2 Macc. 1, 19.<br /><b>con-tūtor</b>: ōris, m.,<br /><b>I</b> a [[joint]]-[[guardian]] (jurid. Lat.), Dig. 27, 3, 9; 3, 5, 29. | |lshtext=<b>con-tūtor</b>: ātus [[sum]], 1,<br /><b>I</b> v. dep., to [[place]] in [[safety]] ([[late]] Lat.), Vulg. 2 Macc. 1, 19.<br /><b>con-tūtor</b>: ōris, m.,<br /><b>I</b> a [[joint]]-[[guardian]] (jurid. Lat.), Dig. 27, 3, 9; 3, 5, 29. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) con-tūtor<sup>1</sup>, ōris, m. der [[Mitvormund]], ICt.<br />'''(2)''' con-tūtor<sup>2</sup>, ātus [[sum]], ārī, in [[Sicherheit]] [[bringen]], [[versteckt]] [[halten]], alqm in [[puteo]], Vulg. 2. Mach. 1, 19. | |georg=(1) con-tūtor<sup>1</sup>, ōris, m. der [[Mitvormund]], ICt.<br />'''(2)''' con-tūtor<sup>2</sup>, ātus [[sum]], ārī, in [[Sicherheit]] [[bringen]], [[versteckt]] [[halten]], alqm in [[puteo]], Vulg. 2. Mach. 1, 19. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:30, 19 October 2022
Latin > English
contutor contutari, contutatus sum V DEP :: place in safety
contutor contutor contutoris N M :: joint guardian
Latin > English (Lewis & Short)
con-tūtor: ātus sum, 1,
I v. dep., to place in safety (late Lat.), Vulg. 2 Macc. 1, 19.
con-tūtor: ōris, m.,
I a joint-guardian (jurid. Lat.), Dig. 27, 3, 9; 3, 5, 29.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) contūtor, ārī, tr., mettre en lieu sûr, cacher : Vulg. 2 Macch. 1, 19.
(2) contūtŏr, ōris, m., cotuteur : Dig. 27, 3, 9.
Latin > German (Georges)
(1) con-tūtor1, ōris, m. der Mitvormund, ICt.
(2) con-tūtor2, ātus sum, ārī, in Sicherheit bringen, versteckt halten, alqm in puteo, Vulg. 2. Mach. 1, 19.