defensatrix: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(6_5) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=defensatrix defensatricis N F :: defender (female), she who defends | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dēfensātrix</b>: īcis, f. id.,<br /><b>I</b> she [[who]] defends, Prob. p. 1452 P. (in [[Cicero]], [[defenstrix]], q. v.), Ambros. Hexaem. 6, 9, 69. | |lshtext=<b>dēfensātrix</b>: īcis, f. id.,<br /><b>I</b> she [[who]] defends, Prob. p. 1452 P. (in [[Cicero]], [[defenstrix]], q. v.), Ambros. Hexaem. 6, 9, 69. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>dēfēnsātrīx</b>, īcis, f., celle qui défend : Ambr. Hex. 6, 9, 69. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dēfēnsātrīx, rīcis, f. (Femin. zu [[defensator]]), die Verteidigerin, Ambros. hexaëm. 6, 9, 69 u.a. Eccl. (Prob. cathol. 1452 P. [[jetzt]] [[Keil]] [p. 13, 1] [[defenstrix]]). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:50, 19 October 2022
Latin > English
defensatrix defensatricis N F :: defender (female), she who defends
Latin > English (Lewis & Short)
dēfensātrix: īcis, f. id.,
I she who defends, Prob. p. 1452 P. (in Cicero, defenstrix, q. v.), Ambros. Hexaem. 6, 9, 69.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēfēnsātrīx, īcis, f., celle qui défend : Ambr. Hex. 6, 9, 69.
Latin > German (Georges)
dēfēnsātrīx, rīcis, f. (Femin. zu defensator), die Verteidigerin, Ambros. hexaëm. 6, 9, 69 u.a. Eccl. (Prob. cathol. 1452 P. jetzt Keil [p. 13, 1] defenstrix).