Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

demissio: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=demissio demissionis N F :: letting/lowering down; extension downward; sinking; dejection/lowering of spirit
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dēmissĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a letting [[down]], sinking, [[lowering]] ([[very]] [[rare]]).<br /><b>I</b> Prop.: storiarum, * Caes. B. C. 2, 9, 5: barbae, a letting [[grow]], Macr. S. 1, 22, 4.—In plur.: clipei aenei demissiones, Vitr. 5, 10 fin.—<br /><b>II</b> Trop. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> (Acc. to [[demissus]], no. II. A.): animi, [[dejection]], * Cic. Tusc. 3, 7, 14. —*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In medic. lang., an [[abatement]], [[mitigation]] (opp. [[accessio]]), Coel. Aur. Acut. 1, 4.
|lshtext=<b>dēmissĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a letting [[down]], sinking, [[lowering]] ([[very]] [[rare]]).<br /><b>I</b> Prop.: storiarum, * Caes. B. C. 2, 9, 5: barbae, a letting [[grow]], Macr. S. 1, 22, 4.—In plur.: clipei aenei demissiones, Vitr. 5, 10 fin.—<br /><b>II</b> Trop. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> (Acc. to [[demissus]], no. II. A.): animi, [[dejection]], * Cic. Tusc. 3, 7, 14. —*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In medic. lang., an [[abatement]], [[mitigation]] (opp. [[accessio]]), Coel. Aur. Acut. 1, 4.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=dēmissio, ōnis, f. ([[demitto]]), I) aktiv = das Herablassen, a) übh.: storiarum, Caes. b. c. 2, 9, 5: clipei aenei reductiones et demissiones, Vitr. 5, 10, 5. – b) das Herabhängenlassen, Langherabwachsenlassen, barbae prolixa dem., Macr. [[sat]]. 1, 22, 4. – II) [[passiv]] = das Gebeugtsein, dem. animi, die [[Niedergeschlagenheit]], Cic. Mur. 87: verb. [[infractio]] (Geknicktsein) animi et [[demissio]], Cic. Tusc. 3, 14.
|georg=dēmissio, ōnis, f. ([[demitto]]), I) aktiv = das Herablassen, a) übh.: storiarum, Caes. b. c. 2, 9, 5: clipei aenei reductiones et demissiones, Vitr. 5, 10, 5. – b) das Herabhängenlassen, Langherabwachsenlassen, barbae prolixa dem., Macr. [[sat]]. 1, 22, 4. – II) [[passiv]] = das Gebeugtsein, dem. animi, die [[Niedergeschlagenheit]], Cic. Mur. 87: verb. [[infractio]] (Geknicktsein) animi et [[demissio]], Cic. Tusc. 3, 14.
}}
{{LaEn
|lnetxt=demissio demissionis N F :: letting/lowering down; extension downward; sinking; dejection/lowering of spirit
}}
}}

Revision as of 11:55, 19 October 2022

Latin > English

demissio demissionis N F :: letting/lowering down; extension downward; sinking; dejection/lowering of spirit

Latin > English (Lewis & Short)

dēmissĭo: ōnis, f. id.,
I a letting down, sinking, lowering (very rare).
I Prop.: storiarum, * Caes. B. C. 2, 9, 5: barbae, a letting grow, Macr. S. 1, 22, 4.—In plur.: clipei aenei demissiones, Vitr. 5, 10 fin.—
II Trop. *
   A (Acc. to demissus, no. II. A.): animi, dejection, * Cic. Tusc. 3, 7, 14. —*
   B In medic. lang., an abatement, mitigation (opp. accessio), Coel. Aur. Acut. 1, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēmissĭō,¹⁶ ōnis, f. (demitto),
1 abaissement : storiarum Cæs. C. 2, 9, 5, des rideaux || barbæ Macr. Sat. 1, 22, 4, longue barbe pendante
2 état d’affaissement : animi Cic. Tusc. 3, 14, affaissement moral.

Latin > German (Georges)

dēmissio, ōnis, f. (demitto), I) aktiv = das Herablassen, a) übh.: storiarum, Caes. b. c. 2, 9, 5: clipei aenei reductiones et demissiones, Vitr. 5, 10, 5. – b) das Herabhängenlassen, Langherabwachsenlassen, barbae prolixa dem., Macr. sat. 1, 22, 4. – II) passiv = das Gebeugtsein, dem. animi, die Niedergeschlagenheit, Cic. Mur. 87: verb. infractio (Geknicktsein) animi et demissio, Cic. Tusc. 3, 14.