emeritus: Difference between revisions
From LSJ
Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=emeritus emerita, emeritum ADJ :: past service, worn/burnt out, unfit; veteran; that has finished work; deserving<br />emeritus emeritus emeriti N M :: discharged veteran, soldier who has completed his service, exempt; retired man | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ēmĕrĭtus</b>: a, um, Part. and<br /><b>I</b> subst., from [[emereo]], q. v. | |lshtext=<b>ēmĕrĭtus</b>: a, um, Part. and<br /><b>I</b> subst., from [[emereo]], q. v. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ēmĕrĭtus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[emereo]] et de [[emereor]]<br /><b>2</b> adj<sup>t</sup> [poét.] terminé, achevé : emeritis cursibus Ov. F. 3, 43, le cours étant achevé, cf. M. 15, 226 ; Prop. 4, 11, 72. | |gf=<b>ēmĕrĭtus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[emereo]] et de [[emereor]]<br /><b>2</b> adj<sup>t</sup> [poét.] terminé, achevé : emeritis cursibus Ov. F. 3, 43, le cours étant achevé, cf. M. 15, 226 ; Prop. 4, 11, 72. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:20, 19 October 2022
Latin > English
emeritus emerita, emeritum ADJ :: past service, worn/burnt out, unfit; veteran; that has finished work; deserving
emeritus emeritus emeriti N M :: discharged veteran, soldier who has completed his service, exempt; retired man
Latin > English (Lewis & Short)
ēmĕrĭtus: a, um, Part. and
I subst., from emereo, q. v.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ēmĕrĭtus,¹³ a, um,
1 part. de emereo et de emereor
2 adjt [poét.] terminé, achevé : emeritis cursibus Ov. F. 3, 43, le cours étant achevé, cf. M. 15, 226 ; Prop. 4, 11, 72.