pusus: Difference between revisions
From LSJ
πεσούσης νυκτός, πάσα γυνὴ Λαΐς εστί → at nightfall, every woman is a Laïs | all cats are gray at night | all cats are gray by night | all cats are gray in the dark | all cats are grey at night | all cats are grey by night | all cats are grey in the dark | all women look the same with the lights off | when lights are out all women look the same
(D_7) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=pusus pusi N M :: boy; little boy (L+S) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pūsus</b>: i, m. [[puer]],<br /><b>I</b> a [[boy]], a [[little]] [[boy]], Pompon. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll. | |lshtext=<b>pūsus</b>: i, m. [[puer]],<br /><b>I</b> a [[boy]], a [[little]] [[boy]], Pompon. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pūsus</b>, ī, m. ([[puer]]), petit garçon : Pompon. d. [[Varro]] L. 7, 28. | |gf=<b>pūsus</b>, ī, m. ([[puer]]), petit garçon : Pompon. d. [[Varro]] L. 7, 28. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=pūsus, ī, m. ([[puer]]), der [[Knabe]], das [[Knäbchen]], [[Papinius]] b. [[Varro]] LL. 7, 28. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:47, 19 October 2022
Latin > English
pusus pusi N M :: boy; little boy (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
pūsus: i, m. puer,
I a boy, a little boy, Pompon. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pūsus, ī, m. (puer), petit garçon : Pompon. d. Varro L. 7, 28.
Latin > German (Georges)
pūsus, ī, m. (puer), der Knabe, das Knäbchen, Papinius b. Varro LL. 7, 28.