waft: Difference between revisions
From LSJ
μηδέν' ὀλβίζειν, πρὶν ἂν τέρμα τοῦ βίου περάσῃ μηδὲν ἀλγεινὸν παθών → Count no man blessed 'til he's passed the endpoint of his life without grievous suffering. (Sophocles, King Oedipus 1529f.)
(Woodhouse 5) |
(CSV5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_958.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_958.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. [[φέρω|φέρειν]], V. οὐρίζειν, ἐπουρίζειν. | |||
<b class="b2">Be wafted</b>: P. and V. φέρεσθαι, Ar. and P. ἐπουρίζειν (Plat.). | |||
<b class="b2">The breezes waft the wreathes of incense smoke</b>: Ar. θυμιαμάτων δʼ αὖραι διαψαίρουσι πλεκτάνην καπνοῦ (<b class="b2">Av.</b> 1716). | |||
}} | }} |
Revision as of 10:09, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. φέρειν, V. οὐρίζειν, ἐπουρίζειν.
Be wafted: P. and V. φέρεσθαι, Ar. and P. ἐπουρίζειν (Plat.).
The breezes waft the wreathes of incense smoke: Ar. θυμιαμάτων δʼ αὖραι διαψαίρουσι πλεκτάνην καπνοῦ (Av. 1716).