Hypothek: Difference between revisions

From LSJ

τοῦ εἰδέναι χάριν ἡ πραγματεία → knowledge is the object of our inquiry, the aim of our investigation is knowledge

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "ϑ" to "θ")
 
Line 1: Line 1:
{{GermanLatin
{{GermanLatin
|dela=Hypothek, [[hypotheca]] ([[ὑποϑήκη]]). – [[pignus]] ([[Pfand]] übh.). – [[etwas]] [[als]] H. [[geben]], [[verpfänden]], remhypothecae nomine obligare (ICt.): doppelte H. [[geben]], in [[duplum]] cavere, [[auch]] jmdm., alci (absol. od. an Grundstücken, praediis): H. [[erhalten]], hypothecam accipere: sich [[etwas]] [[als]] H. [[geben]], [[verschreiben]] [[lassen]], alqd pignori accipere: [[als]] H. gegeben, verpfändet, [[worauf]] H. haftet, ruht, [[obligatus]]: die H. [[abtreten]], de [[hypotheca]] decedere: die H. ist [[verfallen]], [[hypotheca]] commissa [[est]], jmdm., alci.
|dela=Hypothek, [[hypotheca]] ([[ὑποθήκη]]). – [[pignus]] ([[Pfand]] übh.). – [[etwas]] [[als]] H. [[geben]], [[verpfänden]], remhypothecae nomine obligare (ICt.): doppelte H. [[geben]], in [[duplum]] cavere, [[auch]] jmdm., alci (absol. od. an Grundstücken, praediis): H. [[erhalten]], hypothecam accipere: sich [[etwas]] [[als]] H. [[geben]], [[verschreiben]] [[lassen]], alqd pignori accipere: [[als]] H. gegeben, verpfändet, [[worauf]] H. haftet, ruht, [[obligatus]]: die H. [[abtreten]], de [[hypotheca]] decedere: die H. ist [[verfallen]], [[hypotheca]] commissa [[est]], jmdm., alci.
}}
}}
{{trml
{{trml

Latest revision as of 10:29, 30 October 2022

German > Latin

Hypothek, hypotheca (ὑποθήκη). – pignus (Pfand übh.). – etwas als H. geben, verpfänden, remhypothecae nomine obligare (ICt.): doppelte H. geben, in duplum cavere, auch jmdm., alci (absol. od. an Grundstücken, praediis): H. erhalten, hypothecam accipere: sich etwas als H. geben, verschreiben lassen, alqd pignori accipere: als H. gegeben, verpfändet, worauf H. haftet, ruht, obligatus: die H. abtreten, de hypotheca decedere: die H. ist verfallen, hypotheca commissa est, jmdm., alci.

Translations

mortgage

Albanian: hipotekë; Arabic: رَهْن‎, رَهْن عَقَارِيّ‎; Egyptian Arabic: رهن‎; Armenian: հիպոթեկ; Asturian: hipoteca; Azerbaijani: ipoteka; Basque: hipoteka; Belarusian: іпатэка; Bulgarian: ипотека; Catalan: hipoteca; Chinese Mandarin: 抵押, 抵押貸款, 抵押贷款, 按揭, 房貸, 房贷; Cornish: marwostel; Czech: hypotéka; Danish: pant; Dutch: hypotheek; Esperanto: hipoteko; Finnish: asuntolaina, kiinnelaina; French: hypothèque; Friulian: ipoteche; Galician: hipoteca; Georgian: იპოთეკა, გირაო; German: Hypothek; Greek: υποθήκη; Ancient Greek: ὑποθήκη; Hebrew: משכנתא‎; Hindi: गिरो, रेहन; Hungarian: jelzálog, jelzálogkölcsön, jelzáloghitel; Ido: hipoteko; Indonesian: hipotek; Interlingua: hypotheca; Irish: morgáiste; Italian: ipoteca; Japanese: 抵当, 抵当権, 住宅ローン; Kazakh: ипотека; Khmer: និក្ខេប; Kyrgyz: ипотека; Latin: pignus, hypotheca; Latvian: hipotēka; Lithuanian: ipoteka; Lower Sorbian: hypoteka; Luxembourgish: Hypothéik; Malay: gadai janji; Malayalam: പണയം; Maltese: ipoteka; Manx: gioaldeeaght; Maori: mōkete; Mirandese: heipoteca; Mongolian: моргейж; Norman: hypothèque; Norwegian: hypotek; Occitan: emprecairada, empenhoradura; Persian: رهن‎; Polish: hipoteka; Portuguese: hipoteca; Romanian: ipotecă; Romansch: ipoteca; Russian: ипотека; Scottish Gaelic: morgaidse; Serbo-Croatian Latin: hipoteka; Cyrillic: хипотека; Slovak: hypotéka; Slovene: hipoteka, zastavitev; Spanish: hipoteca; Swahili: rehani; Swedish: hypotek; Tajik: гаравпулӣ; Tatar: ипотека; Thai: จำนอง; Turkish: ipotek, rehin, tutu; Ukrainian: іпотека; Upper Sorbian: hypoteka; Uzbek: ipoteka; Vietnamese: quyền cầm cố; Welsh: morgais