συνελίττω: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαθοὶ δὲ ἐγένοντο διὰ τὸ φῦναι ἐξ ἀγαθῶν → they were virtuous because they were sprung from virtuous men, virtuous they were because they were sprung from men of virtue

Source
(Bailly1_5)
 
m (pape replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>att. c.</i> [[συνελίσσω]].
|btext=<i>att. c.</i> [[συνελίσσω]].
}}
{{elnl
|elnltext=συν-ελίττω, Ion. συνελίσσω, συνειλίσσω, ook in tmes. act. met acc. samenrollen, oprollen. act. intrans. zich samenkronkelen of ineenkronkelen (als een slang). Eur. Ion 1164. med.-pass. verstrikt raken in, met dat.. Soph. El. 746.
}}
{{pape
|ptext=att. = [[συνελίσσω]].
}}
}}

Latest revision as of 16:55, 24 November 2022

French (Bailly abrégé)

att. c. συνελίσσω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-ελίττω, Ion. συνελίσσω, συνειλίσσω, ook in tmes. act. met acc. samenrollen, oprollen. act. intrans. zich samenkronkelen of ineenkronkelen (als een slang). Eur. Ion 1164. med.-pass. verstrikt raken in, met dat.. Soph. El. 746.

German (Pape)

att. = συνελίσσω.