ἀδιανέμητος: Difference between revisions
From LSJ
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (pape replacement) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀδιανέμητος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διανείμῃ, Λογγῖν 22. 3. | |lstext='''ἀδιανέμητος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διανείμῃ, Λογγῖν 22. 3. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[untrennbar]]</i>, Longin. 22.3. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:05, 24 November 2022
English (LSJ)
ον, not to be divided, Longin. 22.3.
undivided, Timae. 77.
Spanish (DGE)
-ον
1 que no está dividido ἀδιανέμητα κεκτῆσθαι Timae.13
•que no está repartido de bienes paternos entre los hijos PMasp.26.2 (VI d.C.).
2 indivisible, inseparable neutr. plu. subst. τὰ φύσει ἡνωμένα καὶ ἀδιανέμητα lo unido e inseparable por naturaleza Longin.22.3, PMasp.151.301 (VI d.C.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀδιανέμητος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διανείμῃ, Λογγῖν 22. 3.
German (Pape)
untrennbar, Longin. 22.3.