δημόσιον: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δημόσιον:''' τό<b class="num">1 | |elrutext='''δημόσιον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[государство]] (τὸ Κορινθίων δ. Her.): οἱ ἐκ δημοσίου Xen. представители государственной власти; ὁ ἐκ δημοσίου [[μισθός]] Thuc., Xen. государственное жалование; πρὸς τὸ δ. προσιέναι Dem. заняться государственными делами; ἡ ἐκ δημοσίου [[τροφή]] Plat., Arst. питание на государственный счет;<br /><b class="num">2</b> [[общественное здание]] Her., Polyb. или общественная площадь Luc.;<br /><b class="num">3</b> [[государственная тюрьма]]: οἱ ἐν τῷ δημοσίῳ Thuc. заключенные;<br /><b class="num">4</b> [[государственный архив]] (γράμματα ἐν τῷ δημοσίῳ κείμενα Dem.). - см. тж. [[δημόσια]] I. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:20, 25 November 2022
Russian (Dvoretsky)
δημόσιον: τό
1 государство (τὸ Κορινθίων δ. Her.): οἱ ἐκ δημοσίου Xen. представители государственной власти; ὁ ἐκ δημοσίου μισθός Thuc., Xen. государственное жалование; πρὸς τὸ δ. προσιέναι Dem. заняться государственными делами; ἡ ἐκ δημοσίου τροφή Plat., Arst. питание на государственный счет;
2 общественное здание Her., Polyb. или общественная площадь Luc.;
3 государственная тюрьма: οἱ ἐν τῷ δημοσίῳ Thuc. заключенные;
4 государственный архив (γράμματα ἐν τῷ δημοσίῳ κείμενα Dem.). - см. тж. δημόσια I.