ἐπεγκεράννυμι: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([a-zA-Z])" to "$1 $2, $3, $4")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπεγκεράννῡμι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[примешивать]], [[смешивать]], pass. быть примешиваемым (τινί Plut.);<br /><b class="num">2)</b> med. (в виде смеси) вбирать в себя (τὴν τῶν ἐναντίων κρᾶσιν Plat.).
|elrutext='''ἐπεγκεράννῡμι:'''<br /><b class="num">1</b> [[примешивать]], [[смешивать]], pass. быть примешиваемым (τινί Plut.);<br /><b class="num">2</b> med. (в виде смеси) вбирать в себя (τὴν τῶν ἐναντίων κρᾶσιν Plat.).
}}
}}

Revision as of 18:15, 25 November 2022

German (Pape)

[Seite 908] (s. κεράννυμι), noch dazu hineinmischen, τί τινι, Plut. an. procr. e Tim. 25. – Med. in sich aufnehmen, Plat. Polit. 273 d; wie das act., Nic. Al. 166. 370. 602.

French (Bailly abrégé)

mêler en outre : τί τινι une chose à une autre.
Étymologie: ἐπί, ἐγκεράννυμι.

Russian (Dvoretsky)

ἐπεγκεράννῡμι:
1 примешивать, смешивать, pass. быть примешиваемым (τινί Plut.);
2 med. (в виде смеси) вбирать в себя (τὴν τῶν ἐναντίων κρᾶσιν Plat.).