permities: Difference between revisions

From LSJ

Φίλων τρόπους γίνωσκε, μὴ μίσει δ' ὅλως → Mores amici noveris, non oderis → Erkenne, hasse nicht schlechthin der Freunde Art

Menander, Monostichoi, 535
(D_6)
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=permities permitiei N F :: [[destruction]], [[annihilation]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>permĭtĭes</b>: (-ĭcĭes), ēi, f. per and [[root]] mi-; Sanscr. mi-, perire; cf. Gr. μινύω, [[μείων]]; Lat. [[minor]], [[minimus]]; a [[distinct]] [[word]] from [[pernicies]], v. Corss. Krit. Beit. p. 266 sq.; Munro ad Lucr. 1, 451; Koch, Exercitt. Crit. in Prisc. Poët. Rom., Bonn. 1851, p. 9; cf. [[contra]], Bergk, Beit. z. Lat. Gram. 1, 154 sq.; Ussing ad Plaut. As. 132; Lorenz ad Plaut. Most. 1, 1, 3,<br /><b>I</b> a [[wasting]] [[away]], perishing; [[ruin]], [[destruction]], [[decay]] (cf.: [[pernicies]], [[labes]], [[exitium]]): [[erilis]] permicies, of a [[slave]], Plaut. Most. 1, 1, 3 Ritschl; also in all MSS. Plaut. Ps. 1, 3, 130; and in [[good]] MSS. id. As. 1, 1, 120; id. Bacch. 4, 7, 29; cf. Non. p. 153; 218.
|lshtext=<b>permĭtĭes</b>: (-ĭcĭes), ēi, f. per and [[root]] mi-; Sanscr. mi-, perire; cf. Gr. μινύω, [[μείων]]; Lat. [[minor]], [[minimus]]; a [[distinct]] [[word]] from [[pernicies]], v. Corss. Krit. Beit. p. 266 sq.; Munro ad Lucr. 1, 451; Koch, Exercitt. Crit. in Prisc. Poët. Rom., Bonn. 1851, p. 9; cf. [[contra]], Bergk, Beit. z. Lat. Gram. 1, 154 sq.; Ussing ad Plaut. As. 132; Lorenz ad Plaut. Most. 1, 1, 3,<br /><b>I</b> a [[wasting]] [[away]], perishing; [[ruin]], [[destruction]], [[decay]] (cf.: [[pernicies]], [[labes]], [[exitium]]): [[erilis]] permicies, of a [[slave]], Plaut. Most. 1, 1, 3 Ritschl; also in all MSS. Plaut. Ps. 1, 3, 130; and in [[good]] MSS. id. As. 1, 1, 120; id. Bacch. 4, 7, 29; cf. Non. p. 153; 218.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>permĭtĭēs</b>, c. [[pernicies]] : Pl. Most. 3 ; Ps. 364.
|gf=<b>permĭtĭēs</b>, c. [[pernicies]] : Pl. Most. 3 ; Ps. 364.
}}
{{Georges
|georg=permitiēs, s. [[perniciesa]]. E.
}}
}}

Latest revision as of 19:43, 29 November 2022

Latin > English

permities permitiei N F :: destruction, annihilation

Latin > English (Lewis & Short)

permĭtĭes: (-ĭcĭes), ēi, f. per and root mi-; Sanscr. mi-, perire; cf. Gr. μινύω, μείων; Lat. minor, minimus; a distinct word from pernicies, v. Corss. Krit. Beit. p. 266 sq.; Munro ad Lucr. 1, 451; Koch, Exercitt. Crit. in Prisc. Poët. Rom., Bonn. 1851, p. 9; cf. contra, Bergk, Beit. z. Lat. Gram. 1, 154 sq.; Ussing ad Plaut. As. 132; Lorenz ad Plaut. Most. 1, 1, 3,
I a wasting away, perishing; ruin, destruction, decay (cf.: pernicies, labes, exitium): erilis permicies, of a slave, Plaut. Most. 1, 1, 3 Ritschl; also in all MSS. Plaut. Ps. 1, 3, 130; and in good MSS. id. As. 1, 1, 120; id. Bacch. 4, 7, 29; cf. Non. p. 153; 218.

Latin > French (Gaffiot 2016)

permĭtĭēs, c. pernicies : Pl. Most. 3 ; Ps. 364.

Latin > German (Georges)

permitiēs, s. perniciesa. E.