uligo: Difference between revisions

From LSJ

Παρθένε, ἐν ἀκροπόλει Τελεσῖνος ἄγαλμ' ἀνέθηκεν, Κήττιος, ᾧ χαίρουσα, διδοίης ἄλλο ἀναθεῖναι → O Virgin goddess, Telesinos from the deme of Kettos has set up a statue on the Acropolis. If you are pleased with it, please grant that he set up another

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=uligo uliginis N F :: waterlogged ground, marsh
|lnetxt=uligo uliginis N F :: [[waterlogged ground]], [[marsh]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:45, 29 November 2022

Latin > English

uligo uliginis N F :: waterlogged ground, marsh

Latin > English (Lewis & Short)

ūlīgo: ĭnis, f. contr. from uviligo, from uveo, uvens, uvesco, uvidus, etc.,
I moisture, marshy quality of the earth (syn. umor), Varr. R. R. 2, 2, 7; Col. 1, 6, 16; 2, 9, 9; Verg. G. 2, 184; cf. Serv. ad loc.; Sil. 8, 381; Tac. A. 1, 64.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ūlīgō,¹⁴ ĭnis, f. (contr. de uviligo, uveo ) humidité [naturelle] de la terre : Cato Agr. 34, 2 ; Varro R. 2, 2, 7 ; Virg. G. 2, 184 ; pl. Tac. Ann. 1, 17 || sorte de maladie cutanée : Veg. Mul. 2, 52.

Latin > German (Georges)

ūlīgo, inis, f. (st. uviligo, v. *uveo), I) die natürliche Feuchtigkeit der Erde, -des Bodens, Scriptt. r.r. u.a.: abundare uligine, Colum.: locus uligine profundā, der Platz, ein grundloser Morast, Tac.: uligines paludum, Moräste, Tac. – II) eine Art von Ausschlag od. Krätze, Veget. mul. 3, 52 in.