vacca: Difference between revisions
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=vacca vaccae N F :: cow | |lnetxt=vacca vaccae N F :: [[cow]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 19:59, 29 November 2022
Latin > English
vacca vaccae N F :: cow
Latin > English (Lewis & Short)
vacca: ae, f. Sanscr. vacā, cow; root vaç, to bellow; cf. vagire,
I a cow, Varr. R. R. 2, 5, 6; Col. 6, 21, 1; Cic. N. D. 1, 27 77; Verg. E. 9, 31; id. G. 2, 524; 3, 177; id. A. 4, 61; Ov. M. 2, 694; Hor. C. 4, 2, 53: boves operariae, used in ploughing, Col. 6, 24. 4; Varr. R. R. 1, 20, 4. >
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) vacca,¹¹ æ, f., vache, Varro R. 2, 5, 6 ; Cic. Nat. 1, 77 ; Virg. En. 4, 61.
Latin > German (Georges)
(1) vacca1, ae, f. (altind.), die Kuh (Ggstz. taurus), Varro, Cic. u.a.: vaccarum mugitus auditur, Sen.