περικράζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γὰρ σιωπὴ μαρτυρεῖ τὸ μὴ θέλειν → Hominem non velle significat silentium → Das Schweigen zeugt davon, dass der, der schweigt, nicht will

Menander, Monostichoi, 223
(9)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=perikra/zw
|Beta Code=perikra/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">croak</b> or <b class="b2">scream all round</b>, <span class="bibl">Dionys.<span class="title">Av.</span>1.9</span> (v. <b class="b3">παρακρώζω</b>).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">croak</b> or <b class="b2">scream all round</b>, <span class="bibl">Dionys.<span class="title">Av.</span>1.9</span> (v. <b class="b3">παρακρώζω</b>).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0581.png Seite 581]] (s. [[κράζω]]), herumkrächzen, Opp. Ix. 1, 7.
}}
}}

Revision as of 18:39, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περικράζω Medium diacritics: περικράζω Low diacritics: περικράζω Capitals: ΠΕΡΙΚΡΑΖΩ
Transliteration A: perikrázō Transliteration B: perikrazō Transliteration C: perikrazo Beta Code: perikra/zw

English (LSJ)

   A croak or scream all round, Dionys.Av.1.9 (v. παρακρώζω).

German (Pape)

[Seite 581] (s. κράζω), herumkrächzen, Opp. Ix. 1, 7.