reto: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(3)
mNo edit summary
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἔκκλησις]], [[διάπειρα]]
|sltx=[[ἔκκλησις]], [[διάπειρα]], [[πρόκλησις]]
}}
}}

Revision as of 18:37, 12 December 2022

Latin > English (Lewis & Short)

rĕto: āre, v. ‡ retae.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rētō, āre, tr., nettoyer le lit d’une rivière : Gell. 11, 17, 4 ; v. retæ.

Latin > German (Georges)

rēto, āre, reinigen, s. retae.

Spanish > Greek

ἔκκλησις, διάπειρα, πρόκλησις