ἀποπερατόω: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(\[\[)([a-zñáéíóúü]+)(\(se\))(\]\])" to "$2, $2se")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[delimitar]] αὐτό un lugar geométrico, Porph.<i>in Cat</i>.132.33, cf. Sch.A.<i>Th</i>.1054<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἀποπερατοῦσθαι δὲ εἰς σῶμα τὸ ὅλον αὐτῆς [[εἶδος]] toda su forma queda circunscrita en un cuerpo</i> Hierocl.<i>in CA</i> 26.1, cf. Steph.<i>in Hp</i>.1.188.<br /><b class="num">2</b> [[llevar a cabo]], [[cumplir]] τὰ θεῖα τάγματα Dion.Ar.<i>CH</i> M.3.196B.<br /><b class="num">II</b> intr. [[acabar]] κατὰ τὸ στόμα Hero <i>Spir</i>.1.16b<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[acabar(se)]] εἰς ὀστοῦν αἱ σύριγγες ἀποπερατοῦνται Paul.Aeg.6.77, ἐν αὐτῇ Phlp.<i>in Mete</i>.31.1.
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[delimitar]] αὐτό un lugar geométrico, Porph.<i>in Cat</i>.132.33, cf. Sch.A.<i>Th</i>.1054<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἀποπερατοῦσθαι δὲ εἰς σῶμα τὸ ὅλον αὐτῆς [[εἶδος]] toda su forma queda circunscrita en un cuerpo</i> Hierocl.<i>in CA</i> 26.1, cf. Steph.<i>in Hp</i>.1.188.<br /><b class="num">2</b> [[llevar a cabo]], [[cumplir]] τὰ θεῖα τάγματα Dion.Ar.<i>CH</i> M.3.196B.<br /><b class="num">II</b> intr. [[acabar]] κατὰ τὸ στόμα Hero <i>Spir</i>.1.16b<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[acabar]], [[acabarse]] εἰς ὀστοῦν αἱ σύριγγες ἀποπερατοῦνται Paul.Aeg.6.77, ἐν αὐτῇ Phlp.<i>in Mete</i>.31.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=<i>VLL, ganz zu Ende [[führen]], [[vollenden]]</i>.
|ptext=<i>VLL, ganz zu Ende [[führen]], [[vollenden]]</i>.
}}
}}

Revision as of 11:14, 18 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπερᾰτόω Medium diacritics: ἀποπερατόω Low diacritics: αποπερατόω Capitals: ΑΠΟΠΕΡΑΤΟΩ
Transliteration A: apoperatóō Transliteration B: apoperatoō Transliteration C: apoperatoo Beta Code: a)poperato/w

English (LSJ)

= ἀποπεραιόω (terminate), Porph. in Cat. 132.33, Sch. Ar. Th. 1033 ; — freq. in Pass., ἀποπερατοῦσθαι εἴς τι Hierocl. in CA 26 p. 478M., Paul.Aeg. 6.77, Steph. in Hp. 1.188D., al. ; ἔν τινι Phlp. in Mete. 31.1.

Spanish (DGE)

I tr.
1 delimitar αὐτό un lugar geométrico, Porph.in Cat.132.33, cf. Sch.A.Th.1054
en v. pas. ἀποπερατοῦσθαι δὲ εἰς σῶμα τὸ ὅλον αὐτῆς εἶδος toda su forma queda circunscrita en un cuerpo Hierocl.in CA 26.1, cf. Steph.in Hp.1.188.
2 llevar a cabo, cumplir τὰ θεῖα τάγματα Dion.Ar.CH M.3.196B.
II intr. acabar κατὰ τὸ στόμα Hero Spir.1.16b
en v. med. acabar, acabarse εἰς ὀστοῦν αἱ σύριγγες ἀποπερατοῦνται Paul.Aeg.6.77, ἐν αὐτῇ Phlp.in Mete.31.1.

German (Pape)

VLL, ganz zu Ende führen, vollenden.