δύσβρωτος: Difference between revisions
From LSJ
Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />difficile à manger.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[βιβρώσκω]]. | |btext=ος, ον :<br />[[difficile à manger]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[βιβρώσκω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 13:20, 8 January 2023
German (Pape)
[Seite 677] ungenießbar, Plut. Symp. 4, 4, 2.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
difficile à manger.
Étymologie: δυσ-, βιβρώσκω.
Russian (Dvoretsky)
δύσβρωτος: негодный для еды, неудобоваримый (τροφή Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
δύσβρωτος: -ον, ὃν δυσκόλως δύναταί τις νὰ φάγῃ, Πλούτ. 2. 668E.
Spanish (DGE)
-ον
difícil de masticar δύσβρωτα ... καὶ δυσκατάποτα Sud.s.u. κύων παρ' ἐντέροις.
Greek Monolingual
δύσβρωτος, -ον (Α)
αυτός που τρώγεται δύσκολα.