ἐπαλώστης: Difference between revisions
From LSJ
Ξυνετὸς πεφυκὼς φεῦγε τὴν κακουργίαν → Valens sagaci mente, quod pravum est, fuge → Wenn du verständig bist, dann flieh die Schlechtigkeit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ὁ) :<br /> | |btext=ου (ὁ) :<br />[[qui dépique le grain en broyant les épis sous les pieds des bœufs]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], ἀλωάω. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 17:15, 8 January 2023
German (Pape)
[Seite 898] ὁ, der beim Austreten des Getreides durch Ochsen die Aehren wendet und den Thieren unter die Füße schiebt, Xen. Oec. 18, 5.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
qui dépique le grain en broyant les épis sous les pieds des bœufs.
Étymologie: ἐπί, ἀλωάω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπᾰλώστης: -ου, ἢ (κατὰ Λοβέκκ. ἐν Φρυν. 154) -ωστής, οῦ, ὁ (ἀλοάω)· ὁ ἁλωνίζων, δι’ ὑποζυγίων, ἁλωνιστής, Ξεν. Οἰκ. 18. 5.
Russian (Dvoretsky)
ἐπᾰλώστης: ου ὁ молотильщик (гоняющий волов по разложенным колосьям) Xen.