συνώμοτον: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $3, $4.<br")
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />alliance jurée, confédération, ligue.<br />'''Étymologie:''' [[συνόμνυμι]].
|btext=ου (τό) :<br />[[alliance jurée]], [[confédération]], [[ligue]].<br />'''Étymologie:''' [[συνόμνυμι]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 19:35, 8 January 2023

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
alliance jurée, confédération, ligue.
Étymologie: συνόμνυμι.

Russian (Dvoretsky)

συνώμοτον: τό союз, заговор Thuc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συνώμοτον -ου, τό, Att. ook ξυνώμοτον [συνόμνυμι] eedverbond.