παγκόσμιος: Difference between revisions

From LSJ

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
(9)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pagko/smios
|Beta Code=pagko/smios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">common to all the world</b>, μοῖρα <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>34.20</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">common to all the world</b>, μοῖρα <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>34.20</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0436.png Seite 436]] die ganze Welt betreffend, K. S.
}}
}}

Revision as of 18:43, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παγκόσμιος Medium diacritics: παγκόσμιος Low diacritics: παγκόσμιος Capitals: ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ
Transliteration A: pankósmios Transliteration B: pankosmios Transliteration C: pagkosmios Beta Code: pagko/smios

English (LSJ)

ον,

   A common to all the world, μοῖρα Orph.H.34.20.

German (Pape)

[Seite 436] die ganze Welt betreffend, K. S.