requite: Difference between revisions
εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
m (Text replacement - "τινά" to "τινά") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
[[requite]] (things): see [[avenge]]. | [[requite]] (things): see [[avenge]]. | ||
[[requite a person with evil]]: P. and V. [[ἀντιδρᾶν κακῶς]] ( | [[requite a person with evil]]: P. and V. [[ἀντιδρᾶν κακῶς]] (τινά), P. [[ἀνταδικεῖν]]. | ||
[[I resolved to requite thus what I had suffered]]: V. [[πεπονθὼς ἠξιοῦν τάδ' ἀντιδρᾶν]] (Soph., ''Oedipus Coloneus'' 953). | [[I resolved to requite thus what I had suffered]]: V. [[πεπονθὼς ἠξιοῦν τάδ' ἀντιδρᾶν]] (Soph., ''Oedipus Coloneus'' 953). |
Latest revision as of 12:46, 14 May 2023
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
persons: P. and V. ἀμείβεσθαι, ἀμύνεσθαι, ἀνταμύνεσθαι, Ar. and V. ἀνταμείβεσθαι.
benefit in return: Ar. and P. ἀντ' εὖ ποιεῖν, P. and V. εὖ παθὼν ἀντιδρᾶν; see reward, repay.
requite (things): P. and V. ἀμείβεσθαι (Xen.).
requite a favour: V. ἀνθυπουργῆσαι χάριν (Soph., Frag.), P. ἀποδιδόναι χάριν.
requite (with evil), persons: P. also V. τιμωρεῖσθαι (acc.), Ar. and V. τίνεσθαι (acc.), V. ἐκτίνεσθαι (acc.); see punish.
requite a person with evil: P. and V. ἀντιδρᾶν κακῶς (τινά), P. ἀνταδικεῖν.
I resolved to requite thus what I had suffered: V. πεπονθὼς ἠξιοῦν τάδ' ἀντιδρᾶν (Soph., Oedipus Coloneus 953).
be requited: P. and V. ἀντιπάσχειν.