βρυάκτης: Difference between revisions

From LSJ

Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn

Menander, Monostichoi, 477
(4)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vryaktis
|Transliteration C=vryaktis
|Beta Code=brua/kths
|Beta Code=brua/kths
|Definition=ου, ὁ, of Pan, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the jolly god</b>, Poet. ap. Stob.1.1.30.</span>
|Definition=βρυάκτου, ὁ, of Pan, [[the jolly god]], Poet. ap. Stob.1.1.30.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ [[festivo]], [[alegre]] epít. de Pan <i>GDRK</i> S 3.2.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0465.png Seite 465]] ὁ, der Ausgelassene, Lebensfrohe, Pan, gen. βρυάκτα Orph. bei Stob. ecl. 1, 3, 30.
}}
{{ls
|lstext='''βρυάκτης''': -ου, ὁ, ἐπὶ τοῦ Πανός, ὁ [[εὔθυμος]] [[θεός]], Ὀρφ. παρὰ Στοβ. Ἐκλογ. 1. 68.
}}
}}

Latest revision as of 09:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρυάκτης Medium diacritics: βρυάκτης Low diacritics: βρυάκτης Capitals: ΒΡΥΑΚΤΗΣ
Transliteration A: bryáktēs Transliteration B: bryaktēs Transliteration C: vryaktis Beta Code: brua/kths

English (LSJ)

βρυάκτου, ὁ, of Pan, the jolly god, Poet. ap. Stob.1.1.30.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ festivo, alegre epít. de Pan GDRK S 3.2.

German (Pape)

[Seite 465] ὁ, der Ausgelassene, Lebensfrohe, Pan, gen. βρυάκτα Orph. bei Stob. ecl. 1, 3, 30.

Greek (Liddell-Scott)

βρυάκτης: -ου, ὁ, ἐπὶ τοῦ Πανός, ὁ εὔθυμος θεός, Ὀρφ. παρὰ Στοβ. Ἐκλογ. 1. 68.