Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὀμφαλόκαρπος: Difference between revisions

From LSJ

Σιγᾶν ἄμεινον ἢ λαλεῖν, ἃ μὴ πρέπει → Decet tacere quam loqui, quae non decet → Schweig besser still, als dass du sagst, was du nicht darfst

Menander, Monostichoi, 484
(9)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)mfalo/karpos
|Beta Code=o)mfalo/karpos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bearing fruit like an</b> <b class="b3">ὀμφαλός</b>, name for <b class="b3">ἀπαρίνη</b>, Dsc.3.90.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bearing fruit like an</b> <b class="b3">ὀμφαλός</b>, name for <b class="b3">ἀπαρίνη</b>, Dsc.3.90.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0343.png Seite 343]] mit nabelförmiger Frucht, Diosc.
}}
}}

Revision as of 18:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀμφᾰλόκαρπος Medium diacritics: ὀμφαλόκαρπος Low diacritics: ομφαλόκαρπος Capitals: ΟΜΦΑΛΟΚΑΡΠΟΣ
Transliteration A: omphalókarpos Transliteration B: omphalokarpos Transliteration C: omfalokarpos Beta Code: o)mfalo/karpos

English (LSJ)

ον,

   A bearing fruit like an ὀμφαλός, name for ἀπαρίνη, Dsc.3.90.

German (Pape)

[Seite 343] mit nabelförmiger Frucht, Diosc.