ἐπιγονατίς: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γλῶσσ' ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει → Inesse linquae veritas lapsae solet → Die Zunge, wenn sie in die Irre geht, spricht wahr

Menander, Monostichoi, 228
(13_2)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epigonatis
|Transliteration C=epigonatis
|Beta Code=e)pigonati/s
|Beta Code=e)pigonati/s
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">knee-pan</b>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.25.1.50</span>, <span class="bibl">Sor.1.103</span>, Gal. 2.303; cf. [[ἐπιγουνατίς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b2">garment reaching to the knee</b>, Paus. Gr.<span class="title">Fr.</span>144.</span>
|Definition=-ίδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[knee-pan]], Ruf. ap. Orib.25.1.50, Sor.1.103, Gal. 2.303; cf. [[ἐπιγουνατίς]].<br><span class="bld">II</span>. [[garment reaching to the knee]], Paus. Gr.''Fr.''144.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0933.png Seite 933]] ίδος, ἡ, ion. [[ἐπιγουνατίς]], die Kniescheibe, Hippocr.; ein bis auf die Kniee reichendes Kleid, Paus. bei Eust. Il. p. 976, 15.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0933.png Seite 933]] ίδος, ἡ, ion. [[ἐπιγουνατίς]], die Kniescheibe, Hippocr.; ein bis auf die Kniee reichendes Kleid, Paus. bei Eust. Il. p. 976, 15.
}}
{{ls
|lstext='''ἐπιγονᾰτίς''': -ίδος, ἡ (γόνυ) τὸ ἐπὶ τοῦ ἁρμοῦ τοῦ γόνατος [[ὀστοῦν]], τὸ ἄλλως [[μύλη]] λεγόμενον, Γαλην. τ. 14. σ. 796. 17, τ. 19. σ. 99. 13, Μελέτ. ἐν Ἀνεκδ. Κραμήρου τ. 3. σ. 128, 26. II. ἔνδυμά τι [[μέχρι]] γόνατος διῆκον, Παυσ. παρ’ Εὐστ. Ἰλ. 976. 14.
}}
}}

Latest revision as of 10:53, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιγονᾰτίς Medium diacritics: ἐπιγονατίς Low diacritics: επιγονατίς Capitals: ΕΠΙΓΟΝΑΤΙΣ
Transliteration A: epigonatís Transliteration B: epigonatis Transliteration C: epigonatis Beta Code: e)pigonati/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ,
A knee-pan, Ruf. ap. Orib.25.1.50, Sor.1.103, Gal. 2.303; cf. ἐπιγουνατίς.
II. garment reaching to the knee, Paus. Gr.Fr.144.

German (Pape)

[Seite 933] ίδος, ἡ, ion. ἐπιγουνατίς, die Kniescheibe, Hippocr.; ein bis auf die Kniee reichendes Kleid, Paus. bei Eust. Il. p. 976, 15.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιγονᾰτίς: -ίδος, ἡ (γόνυ) τὸ ἐπὶ τοῦ ἁρμοῦ τοῦ γόνατος ὀστοῦν, τὸ ἄλλως μύλη λεγόμενον, Γαλην. τ. 14. σ. 796. 17, τ. 19. σ. 99. 13, Μελέτ. ἐν Ἀνεκδ. Κραμήρου τ. 3. σ. 128, 26. II. ἔνδυμά τι μέχρι γόνατος διῆκον, Παυσ. παρ’ Εὐστ. Ἰλ. 976. 14.