φιλόπτορθος: Difference between revisions
From LSJ
Ὅμοια πόρνη δάκρυα καὶ ῥήτωρ ἔχει → Lacrumae oratori eaedem ac meretrici cadunt → Von Dirne und von Redner sind die Tränen gleich
(12) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filoptorthos | |Transliteration C=filoptorthos | ||
|Beta Code=filo/ptorqos | |Beta Code=filo/ptorqos | ||
|Definition=ον, < | |Definition=φιλόπτορθον, [[loving young shoots]], [[epithet]] of bees, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 13.261. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1284.png Seite 1284]] junge Sprossen, Schößlinge liebend, Beiw. der Biene, Nonn. D. 13, 261. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''φῐλόπτορθος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τοὺς πτόρθους, τοὺς νέους κλάδους, ἐπίθ. τῶν μελισσῶν, Νόνν. Διονυσ. 13. 261. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, ΜΑ<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) (για μέλισσες) αυτός που του αρέσουν τα τρυφερά κλαδιά, τα βλαστάρια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[πτόρθος]] «νεαρό, τρυφερό [[βλαστάρι]]»]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:20, 25 August 2023
English (LSJ)
φιλόπτορθον, loving young shoots, epithet of bees, Nonn. D. 13.261.
German (Pape)
[Seite 1284] junge Sprossen, Schößlinge liebend, Beiw. der Biene, Nonn. D. 13, 261.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλόπτορθος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τοὺς πτόρθους, τοὺς νέους κλάδους, ἐπίθ. τῶν μελισσῶν, Νόνν. Διονυσ. 13. 261.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
(ποιητ. τ.) (για μέλισσες) αυτός που του αρέσουν τα τρυφερά κλαδιά, τα βλαστάρια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + πτόρθος «νεαρό, τρυφερό βλαστάρι»].