ἐξηθέω: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksitheo | |Transliteration C=eksitheo | ||
|Beta Code=e)chqe/w | |Beta Code=e)chqe/w | ||
|Definition= | |Definition=[[filter out]], [[purify]], in Pass., Arist.''Pr.''967a15, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 6.13.1. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐξηθέω:''' процеживать, pass. проходить насквозь, просачиваться наружу (τὸ θερμὸν ἐξηθεῖται | |elrutext='''ἐξηθέω:''' процеживать, pass. проходить насквозь, просачиваться наружу (τὸ θερμὸν ἐξηθεῖται μετὰ τοῦ ἱδρῶτος Arst.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[durchseihen]]</i>, Theophr. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:25, 25 August 2023
English (LSJ)
filter out, purify, in Pass., Arist.Pr.967a15, Thphr. CP 6.13.1.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξηθέω: διηθῶ, διυλίζω, Θεόφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 6. 13, 1: - Παθ., Ἀριστ. Προβλ. 38. 5.
Russian (Dvoretsky)
ἐξηθέω: процеживать, pass. проходить насквозь, просачиваться наружу (τὸ θερμὸν ἐξηθεῖται μετὰ τοῦ ἱδρῶτος Arst.).
German (Pape)
durchseihen, Theophr.