ἀποβλητικός: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
(3)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apovlitikos
|Transliteration C=apovlitikos
|Beta Code=a)poblhtiko/s
|Beta Code=a)poblhtiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">apt to throw off</b>, καρπῶν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>2.9.3</span>.</span>
|Definition=ἀποβλητική, ἀποβλητικόν, [[apt to throw off]], καρπῶν [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 2.9.3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[caduco]], [[que cae facilmente]] de ciertos frutos, Thphr.<i>CP</i> 2.9.3.<br /><b class="num">2</b> gram. sent. act. [[sustitutivo]] τὸ ᾱ ἀποβλητικόν ἐστι τοῦ ν̅, οἷον Ξέρξην Ξέρξεα Choerob.<i>in Theod</i>.310.30 por falsa interpretación de un fenómeno morfológico.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0297.png Seite 297]] zum Wegwerfen, Verlieren.
}}
{{ls
|lstext='''ἀποβλητικός''': -ή, -όν, ὁ ἔχων τὴν ἰδιότητα ν’ ἀποβάλλη, νὰ ῥίπτῃ, ἀποβλητικὰ [[μάλιστα]] τῶν καρπῶν πρὶν πεπᾶναι συκῆ καὶ φοίνιξ καὶ [[ἀμυγδαλῆ]] Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 2, 9, 3.
}}
}}

Latest revision as of 11:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποβλητικός Medium diacritics: ἀποβλητικός Low diacritics: αποβλητικός Capitals: ΑΠΟΒΛΗΤΙΚΟΣ
Transliteration A: apoblētikós Transliteration B: apoblētikos Transliteration C: apovlitikos Beta Code: a)poblhtiko/s

English (LSJ)

ἀποβλητική, ἀποβλητικόν, apt to throw off, καρπῶν Thphr. CP 2.9.3.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 caduco, que cae facilmente de ciertos frutos, Thphr.CP 2.9.3.
2 gram. sent. act. sustitutivo τὸ ᾱ ἀποβλητικόν ἐστι τοῦ ν̅, οἷον Ξέρξην Ξέρξεα Choerob.in Theod.310.30 por falsa interpretación de un fenómeno morfológico.

German (Pape)

[Seite 297] zum Wegwerfen, Verlieren.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποβλητικός: -ή, -όν, ὁ ἔχων τὴν ἰδιότητα ν’ ἀποβάλλη, νὰ ῥίπτῃ, ἀποβλητικὰ μάλιστα τῶν καρπῶν πρὶν πεπᾶναι συκῆ καὶ φοίνιξ καὶ ἀμυγδαλῆ Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 2, 9, 3.