τραχυντικός: Difference between revisions

From LSJ

ῥεῖα δ' ἀρίζηλον μινύθει καὶ ἄδηλον ἀέξει, ῥεῖα δέ τ' ἰθύνει σκολιὸν καὶ ἀγήνορα κάρφει → easily he humbles the proud and raises the obscure, and easily he straightens the crooked and blasts the proud (Hesiod, Works and Days 6-8)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=trachyntikos
|Transliteration C=trachyntikos
|Beta Code=traxuntiko/s
|Beta Code=traxuntiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[making rough]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>872b36</span>: c. gen., τῆς ἀρτηρίας Dsc.3.74.</span>
|Definition=τραχυντική, τραχυντικόν, [[making rough]], Arist.''Pr.''872b36: c. gen., τῆς ἀρτηρίας Dsc.3.74.
}}
{{pape
|ptext=[ᾱ], <i>rauh oder [[uneben]] [[machend]]</i>; übertragen, <i>[[zornig]], böse [[machend]], [[erbitternd]]</i>; Arist. <i>Probl</i>. 3.13 und Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''τρᾱχυντικός:''' [[раздражающий]], [[возбуждающий]] (''[[sc.]]'' [[οἶνος]] Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τρᾱχυντικός''': -ή, -όν, ὁ τραχύνων τι, καθιστῶν αὐτὸ τραχύ, Ἀριστ. Πρβλ. 3. 13· [[μετὰ]] γεν. Διοσκ. 3. 79.
|lstext='''τρᾱχυντικός''': -ή, -όν, ὁ τραχύνων τι, καθιστῶν αὐτὸ τραχύ, Ἀριστ. Πρβλ. 3. 13· μετὰ γεν. Διοσκ. 3. 79.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό / [[τραχυντικός]], -ή, -όν, ΝΑ [[τραχύνω]]<br />αυτός που καθιστά [[κάτι]] τραχύ.
|mltxt=-ή, -ό / [[τραχυντικός]], -ή, -όν, ΝΑ [[τραχύνω]]<br />αυτός που καθιστά [[κάτι]] τραχύ.
}}
{{elru
|elrutext='''τρᾱχυντικός:''' раздражающий, возбуждающий (sc. [[οἶνος]] Arst.).
}}
}}

Latest revision as of 11:28, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾱχυντικός Medium diacritics: τραχυντικός Low diacritics: τραχυντικός Capitals: ΤΡΑΧΥΝΤΙΚΟΣ
Transliteration A: trachyntikós Transliteration B: trachyntikos Transliteration C: trachyntikos Beta Code: traxuntiko/s

English (LSJ)

τραχυντική, τραχυντικόν, making rough, Arist.Pr.872b36: c. gen., τῆς ἀρτηρίας Dsc.3.74.

German (Pape)

[ᾱ], rauh oder uneben machend; übertragen, zornig, böse machend, erbitternd; Arist. Probl. 3.13 und Sp.

Russian (Dvoretsky)

τρᾱχυντικός: раздражающий, возбуждающий (sc. οἶνος Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

τρᾱχυντικός: -ή, -όν, ὁ τραχύνων τι, καθιστῶν αὐτὸ τραχύ, Ἀριστ. Πρβλ. 3. 13· μετὰ γεν. Διοσκ. 3. 79.

Greek Monolingual

-ή, -ό / τραχυντικός, -ή, -όν, ΝΑ τραχύνω
αυτός που καθιστά κάτι τραχύ.