σιδηραγωγός: Difference between revisions

From LSJ

ἡ δὲ φύσις φεύγει τὸ ἄπειρον· τὸ μὲν γὰρ ἄπειρον ἀτελές, ἡ δὲ φύσις ἀεὶ ζητεῖ τέλοςnature, however, avoids what is infinite, because the infinite lacks completion and finality, whereas this is what Nature always seeks

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sidiragogos
|Transliteration C=sidiragogos
|Beta Code=sidhragwgo/s
|Beta Code=sidhragwgo/s
|Definition=όν, [[attracting iron]], of the [[magnet]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.226</span>.
|Definition=σιδηραγωγόν, [[attracting iron]], of the [[magnet]], S.E.''M.''1.226.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῐδηρᾰγωγός Medium diacritics: σιδηραγωγός Low diacritics: σιδηραγωγός Capitals: ΣΙΔΗΡΑΓΩΓΟΣ
Transliteration A: sidēragōgós Transliteration B: sidēragōgos Transliteration C: sidiragogos Beta Code: sidhragwgo/s

English (LSJ)

σιδηραγωγόν, attracting iron, of the magnet, S.E.M.1.226.

German (Pape)

[Seite 879] das Eisen führend, anziehend, μάγνης, S. Emp. adv. gramm. 226.

Russian (Dvoretsky)

σῐδηρᾰγωγός: притягивающий железо (μάγνης Sext.).

Greek (Liddell-Scott)

σῐδηραγωγός: -όν, ὁ τὸν σίδηρον ἕλκων, μάγνης σ. Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 226.

Greek Monolingual

-όν, Α
(για τον μαγνήτη) αυτός που έλκει τον σίδηρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σιδηρο- + ἀγωγός (< ἄγω), πρβλ. λιθαγωγός].