ἀντιτύπωσις: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antityposis
|Transliteration C=antityposis
|Beta Code=a)ntitu/pwsis
|Beta Code=a)ntitu/pwsis
|Definition=[ῠ], εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[an image impressed]], [[impression]], <span class="bibl">Orib.45.3.3</span>.</span>
|Definition=[ῠ], εως, ἡ, [[an image impressed]], [[impression]], Orib.45.3.3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />medic. [[huella]], [[marca]] que queda en un quiste tras un tacto ἐπὶ τῶν μηλικηρίδων Orib.45.3.3.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντιτύπωσις''': -εως, ἡ, εἰκὼν ἐντυπωθεῖσα, [[ἐντύπωσις]], Ὀρειβάσ. 36. 6.
|lstext='''ἀντιτύπωσις''': -εως, ἡ, εἰκὼν ἐντυπωθεῖσα, [[ἐντύπωσις]], Ὀρειβάσ. 36. 6.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />medic. [[huella]], [[marca]] que queda en un quiste tras un tacto ἐπὶ τῶν μηλικηρίδων Orib.45.3.3.
}}
}}

Latest revision as of 11:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιτύπωσις Medium diacritics: ἀντιτύπωσις Low diacritics: αντιτύπωσις Capitals: ΑΝΤΙΤΥΠΩΣΙΣ
Transliteration A: antitýpōsis Transliteration B: antitypōsis Transliteration C: antityposis Beta Code: a)ntitu/pwsis

English (LSJ)

[ῠ], εως, ἡ, an image impressed, impression, Orib.45.3.3.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
medic. huella, marca que queda en un quiste tras un tacto ἐπὶ τῶν μηλικηρίδων Orib.45.3.3.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιτύπωσις: -εως, ἡ, εἰκὼν ἐντυπωθεῖσα, ἐντύπωσις, Ὀρειβάσ. 36. 6.