προσεπιζητέω: Difference between revisions

From LSJ

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosepiziteo
|Transliteration C=prosepiziteo
|Beta Code=prosepizhte/w
|Beta Code=prosepizhte/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[demand besides]], ἀεί τι <span class="bibl">Plb.24.15.11</span>, cf. <span class="bibl">M.Ant.5.6</span>.</span>
|Definition=[[demand besides]], ἀεί τι Plb.24.15.11, cf. M.Ant.5.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσεπιζητέω:''' сверх того искать, еще требовать (τι Polyb.).
|elrutext='''προσεπιζητέω:''' [[сверх того искать]], [[еще требовать]] (τι Polyb.).
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεπιζητέω Medium diacritics: προσεπιζητέω Low diacritics: προσεπιζητέω Capitals: ΠΡΟΣΕΠΙΖΗΤΕΩ
Transliteration A: prosepizētéō Transliteration B: prosepizēteō Transliteration C: prosepiziteo Beta Code: prosepizhte/w

English (LSJ)

demand besides, ἀεί τι Plb.24.15.11, cf. M.Ant.5.6.

German (Pape)

[Seite 761] noch dazu suchen, ἀεί τι, Pol. 25, 5, 11.

Greek (Liddell-Scott)

προσεπιζητέω: ἐπιζητῶ προσέτι, ἀεί τι Πολύβ. 25. 5, 11, Εὐστ. Πονημάτ. 202. 90.

Russian (Dvoretsky)

προσεπιζητέω: сверх того искать, еще требовать (τι Polyb.).