ἀμαυρία: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
(4000) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amavria | |Transliteration C=amavria | ||
|Beta Code=a)mauri/a | |Beta Code=a)mauri/a | ||
|Definition=[ᾰμ]: < | |Definition=[ᾰμ]: [[caligo]], ''Glossaria'', cf. ''PMag.Rain.''1.38. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[debilidad]] τῶν ὀφθαλμῶν <i>Phys</i>.A 23.2, cf. <i>PMag.Christ</i>.10.40 (IV a.C.)<br /><b class="num">•</b>lat. <i>[[caligo]]</i>, <i>Gloss</i>.3.347. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀμαυρία''': [[ἀμαυρότης]], Γλωσσ. | |||
}} | }} |