ἄροκλον: Difference between revisions

From LSJ

Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu

Menander, Monostichoi, 460
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aroklon
|Transliteration C=aroklon
|Beta Code=a)/roklon
|Beta Code=a)/roklon
|Definition=τό, = [[φιάλη]], Nic.<span class="title">Fr.</span>129 (dub.l.).
|Definition=τό, = [[φιάλη]], Nic.''Fr.''129 (dub.l.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό cierto [[recipiente]] Nic.<i>Fr</i>.129 (p.219).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0357.png Seite 357]] τό, ein Becher, Ath. XI, 783, aus Nic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0357.png Seite 357]] τό, ein Becher, Ath. XI, 783, aus Nic.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό cierto [[recipiente]] Nic.<i>Fr</i>.129 (p.219).
}}
}}
{{etym
{{etym

Latest revision as of 12:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄροκλον Medium diacritics: ἄροκλον Low diacritics: άροκλον Capitals: ΑΡΟΚΛΟΝ
Transliteration A: ároklon Transliteration B: aroklon Transliteration C: aroklon Beta Code: a)/roklon

English (LSJ)

τό, = φιάλη, Nic.Fr.129 (dub.l.).

Spanish (DGE)

-ου, τό cierto recipiente Nic.Fr.129 (p.219).

German (Pape)

[Seite 357] τό, ein Becher, Ath. XI, 783, aus Nic.

Frisk Etymological English

See also: ἄρακιν

Frisk Etymology German

ἄροκλον: {ároklon}
Meaning: = φιάλη (Nik.Fr. 129).
Etymology: Unerklärt.
Page 1,146