ἀμφορίζω: Difference between revisions

From LSJ

γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose

Source
(big3_3)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amforizo
|Transliteration C=amforizo
|Beta Code=a)mfori/zw
|Beta Code=a)mfori/zw
|Definition=dub. sens. in <span class="bibl">Eust. 1924.13</span>.
|Definition=dub. sens. in Eust. 1924.13.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=sent. dud., prob. [[poner, llevar en ánforas]] Eust.1924.13.
|dgtxt=sent. dud., prob. [[poner, llevar en ánforas]] Eust.1924.13.
}}
}}

Latest revision as of 12:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφορίζω Medium diacritics: ἀμφορίζω Low diacritics: αμφορίζω Capitals: ΑΜΦΟΡΙΖΩ
Transliteration A: amphorízō Transliteration B: amphorizō Transliteration C: amforizo Beta Code: a)mfori/zw

English (LSJ)

dub. sens. in Eust. 1924.13.

Spanish (DGE)

sent. dud., prob. poner, llevar en ánforas Eust.1924.13.