ἀνατυρβάζω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐδεὶς μετ' ὀργῆς ἀσφαλῶς βουλεύεται → Consilia sunt intuta, quibus ira adsidet → Im Zorn fasst keiner ungefährdet einen Plan
(2) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)naturba/zw | |Beta Code=a)naturba/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stir up, confound</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>310</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stir up, confound</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>310</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0212.png Seite 212]] in Unordnung bringen, Ar. Equ. 311. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:55, 2 August 2017
English (LSJ)
A stir up, confound, Ar.Eq.310.
German (Pape)
[Seite 212] in Unordnung bringen, Ar. Equ. 311.