βραγχάω: Difference between revisions

From LSJ

Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖModestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist

Menander, Monostichoi, 328
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0460.png Seite 460]] heiser sein, Arist. H. A. 8, 21 u. Sp.; vgl. Lob. zu Phryn. 80.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0460.png Seite 460]] [[heiser sein]], Arist. H. A. 8, 21 u. Sp.; vgl. Lob. zu Phryn. 80.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βραγχάω''': εἶμαι βραγχνός, Ἀριστ. Ἰστ. Ζ. 8. 21, 3· πρβλ. [[βραγχιάω]].
|lstext='''βραγχάω''': εἶμαι [[βραγχνός]], Ἀριστ. Ἰστ. Ζ. 8. 21, 3· πρβλ. [[βραγχιάω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''βραγχάω:''' и [[βραγχιάω]] иметь хриплый голос, охрипнуть Arst.
|elrutext='''βραγχάω:''' и [[βραγχιάω]] [[иметь хриплый голос]], [[охрипнуть]] Arst.
}}
}}

Latest revision as of 16:04, 10 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βραγχάω Medium diacritics: βραγχάω Low diacritics: βραγχάω Capitals: ΒΡΑΓΧΑΩ
Transliteration A: brancháō Transliteration B: branchaō Transliteration C: vragchao Beta Code: bragxa/w

English (LSJ)

to be hoarse, to have a sore throat, Arist.HA603b13, D.C.63.26, Porph.Abst.3.7.

Spanish (DGE)

tener ronquera Arist.HA 603b13, D.C.63.26.1, Porph.Plot.2.14, Abst.3.7, βραγχῶσαν ... ἠχήν Ast.Am.Hom.1.7.1.

German (Pape)

[Seite 460] heiser sein, Arist. H. A. 8, 21 u. Sp.; vgl. Lob. zu Phryn. 80.

Greek (Liddell-Scott)

βραγχάω: εἶμαι βραγχνός, Ἀριστ. Ἰστ. Ζ. 8. 21, 3· πρβλ. βραγχιάω.

Russian (Dvoretsky)

βραγχάω: и βραγχιάω иметь хриплый голос, охрипнуть Arst.