defendant: Difference between revisions
Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm
m (Text replacement - "бра̑њеница)," to "бра̑њеница,") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
[[prose|P.]] [[ἀντίδικος]], ὁ or ἡ, [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ | [[prose|P.]] [[ἀντίδικος]], ὁ or ἡ, [[prose|P.]] and [[verse|V.]] ὁ [[φεύγων]] ([[Euripides]], ''[[Electra]]'' 1269); or use in referring to the [[defendant in court]], [[prose|P.]] [[οὗτος]], [[οὑτοσί]]. | ||
[[be defendant]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φεύγω]], [[φεύγειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀντιδικεῖν]]. | [[be defendant]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φεύγω]], [[φεύγειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀντιδικεῖν]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Arabic: مُدَّعًى عَلَيْهِ, مُتَّهَم, مُتَّهَمَة; Armenian: ամբաստանյալ, պատասխանող; Belarusian: абвінавачаны, абвінавачаная, абвінавачваны, абвінавачваная, падвiноўны, падвiноўная, адказчык, адказчыца, падсудны, падсудная, падсудзі́мы, падсудзі́мая; Bengali: মুদ্দালেহ; Bulgarian: обвиняем, обвиняема, ответник, ответничка, ответница, подсъдим, подсъдима; Chinese Mandarin: 被告; Czech: obžalovaný, obžalovaná, obviněný, obviněná, žalovaný, žalovaná; Danish: indstævnte; Dutch: [[verdachte]], [[verweerder]]; Esperanto: akuzito, akuzitino; Estonian: kaebealune; Finnish: vastaaja; French: [[inculpé]], [[inculpée]], [[défendeur]], [[défenderesse]]; Georgian: მოპასუხე; German: [[Angeklagter]], [[Angeklagte]], [[Angeschuldigter]], [[Angeschuldigte]], [[Beschuldigter]], [[Beschuldigte]], [[Beklagter]], [[Beklagte]]; Greek: [[εναγόμενος]], [[εναγομένη]], [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορουμένη]]; Ancient Greek: [[ἀντίδικος]], [[ἀποκρινόμενος]], [[ἀπολογούμενος]], [[διωκόμενος]], [[ἐναγόμενος]], [[καταιτιαθείς]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενος]], [[φεύγων]]; Hebrew: נאשם \ נֶאֱשָׁם, נאשמת \ נֶאֱשֶׁמֶת; Hindi: प्रतिवादी; Hungarian: vádlott, terhelt; Indonesian: tergugat; Interlingua: accusato; Irish: cosantóir; Italian: [[imputato]], [[imputata]], [[accusato]], [[accusata]]; Japanese: 被告; Khmer: ចុងចោទ; Korean: 피고(被告); Latin: [[reus]]; Macedonian: обвинет, обвинета, оптуженик, оптуженичка; Malayalam: പ്രതി; Maori: kaikaro, whakatuaki; Norwegian Bokmål: anklagede; Persian: خوانده; Polish: oskarżony, oskarżona, pozwany, pozwana; Portuguese: [[réu]], [[ré]], [[acusado]], [[acusada]]; Russian: [[обвиняемый]], [[обвиняемая]], [[ответчик]], [[ответчица]], [[подсудимый]], [[подсудимая]]; Serbo-Croatian Cyrillic: бра̑њенӣк, бра̑њеница, оптужѐнӣк, оптужѐница; Roman: brȃnjenīk, brȃnjenica, optužènīk, optužènica; Slovak: žalovaný, žalovaná, obžalovaný, obžalovaná; Slovene: obtoženi, obtožena; Spanish: [[acusado]], [[acusada]]; Swedish: anklagad; Thai: จำเลย; Turkish: sanık; Ukrainian: звинувачений, звинувачена, відповідач, відповідачка, підсудний, підсудна, обвинувачуваний, обвинувачувана; Urdu: مدعا علیہ; Vietnamese: bị cáo | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:20, 14 March 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. ἀντίδικος, ὁ or ἡ, P. and V. ὁ φεύγων (Euripides, Electra 1269); or use in referring to the defendant in court, P. οὗτος, οὑτοσί.
be defendant, v.: P. and V. φεύγω, φεύγειν, Ar. and P. ἀντιδικεῖν.
Translations
Arabic: مُدَّعًى عَلَيْهِ, مُتَّهَم, مُتَّهَمَة; Armenian: ամբաստանյալ, պատասխանող; Belarusian: абвінавачаны, абвінавачаная, абвінавачваны, абвінавачваная, падвiноўны, падвiноўная, адказчык, адказчыца, падсудны, падсудная, падсудзі́мы, падсудзі́мая; Bengali: মুদ্দালেহ; Bulgarian: обвиняем, обвиняема, ответник, ответничка, ответница, подсъдим, подсъдима; Chinese Mandarin: 被告; Czech: obžalovaný, obžalovaná, obviněný, obviněná, žalovaný, žalovaná; Danish: indstævnte; Dutch: verdachte, verweerder; Esperanto: akuzito, akuzitino; Estonian: kaebealune; Finnish: vastaaja; French: inculpé, inculpée, défendeur, défenderesse; Georgian: მოპასუხე; German: Angeklagter, Angeklagte, Angeschuldigter, Angeschuldigte, Beschuldigter, Beschuldigte, Beklagter, Beklagte; Greek: εναγόμενος, εναγομένη, κατηγορούμενος, κατηγορουμένη; Ancient Greek: ἀντίδικος, ἀποκρινόμενος, ἀπολογούμενος, διωκόμενος, ἐναγόμενος, καταιτιαθείς, κατηγορουμένη, κατηγορούμενος, φεύγων; Hebrew: נאשם \ נֶאֱשָׁם, נאשמת \ נֶאֱשֶׁמֶת; Hindi: प्रतिवादी; Hungarian: vádlott, terhelt; Indonesian: tergugat; Interlingua: accusato; Irish: cosantóir; Italian: imputato, imputata, accusato, accusata; Japanese: 被告; Khmer: ចុងចោទ; Korean: 피고(被告); Latin: reus; Macedonian: обвинет, обвинета, оптуженик, оптуженичка; Malayalam: പ്രതി; Maori: kaikaro, whakatuaki; Norwegian Bokmål: anklagede; Persian: خوانده; Polish: oskarżony, oskarżona, pozwany, pozwana; Portuguese: réu, ré, acusado, acusada; Russian: обвиняемый, обвиняемая, ответчик, ответчица, подсудимый, подсудимая; Serbo-Croatian Cyrillic: бра̑њенӣк, бра̑њеница, оптужѐнӣк, оптужѐница; Roman: brȃnjenīk, brȃnjenica, optužènīk, optužènica; Slovak: žalovaný, žalovaná, obžalovaný, obžalovaná; Slovene: obtoženi, obtožena; Spanish: acusado, acusada; Swedish: anklagad; Thai: จำเลย; Turkish: sanık; Ukrainian: звинувачений, звинувачена, відповідач, відповідачка, підсудний, підсудна, обвинувачуваний, обвинувачувана; Urdu: مدعا علیہ; Vietnamese: bị cáo