πανδοκεύς: Difference between revisions

From LSJ

ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → woman is silver-plated dirt, woman is dirt covered with silver

Source
(9)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pandokeu/s
|Beta Code=pandokeu/s
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who receives all comers, innkeeper</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>918b</span>, <span class="bibl">Plb.2.15.6</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.24.14</span>, Plu.2.234e, etc.: metaph., <b class="b3">πάσης κακίας π</b>. Pl.<span class="title">R.</span> <span class="bibl">580a</span>; π. Ἅιδης Lyc.655:—later πανδοχεύς, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>10.35</span>; of the <b class="b3">δεκάς</b>, <b class="b2">all-containing</b>, Pythag. ap. <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Ti.</span>3.107</span> D.; also Pythag. name for <b class="b2">unity</b>, Theol.Ar.6.</span>
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who receives all comers, innkeeper</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>918b</span>, <span class="bibl">Plb.2.15.6</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.24.14</span>, Plu.2.234e, etc.: metaph., <b class="b3">πάσης κακίας π</b>. Pl.<span class="title">R.</span> <span class="bibl">580a</span>; π. Ἅιδης Lyc.655:—later πανδοχεύς, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>10.35</span>; of the <b class="b3">δεκάς</b>, <b class="b2">all-containing</b>, Pythag. ap. <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Ti.</span>3.107</span> D.; also Pythag. name for <b class="b2">unity</b>, Theol.Ar.6.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0458.png Seite 458]] ὁ, der Alle aufnimmt, Gastwirth; καὶ [[μισθωτός]], Plat. Legg. XI, 918 b; Sp., wie Plut. – In allgemeiner Bdtg, der Alle aufnimmt, Ἅιδης, Lycophr. 655; vgl. Plat. Rep. IX, 580 a, πάσης κακίας πανδοκεῖ καὶ τροφεῖ.
}}
}}

Revision as of 19:09, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πανδοκεύς Medium diacritics: πανδοκεύς Low diacritics: πανδοκεύς Capitals: ΠΑΝΔΟΚΕΥΣ
Transliteration A: pandokeús Transliteration B: pandokeus Transliteration C: pandokeys Beta Code: pandokeu/s

English (LSJ)

έως, ὁ,

   A one who receives all comers, innkeeper, Pl.Lg.918b, Plb.2.15.6, Arr.Epict.1.24.14, Plu.2.234e, etc.: metaph., πάσης κακίας π. Pl.R. 580a; π. Ἅιδης Lyc.655:—later πανδοχεύς, Ev.Luc.10.35; of the δεκάς, all-containing, Pythag. ap. Procl.in Ti.3.107 D.; also Pythag. name for unity, Theol.Ar.6.

German (Pape)

[Seite 458] ὁ, der Alle aufnimmt, Gastwirth; καὶ μισθωτός, Plat. Legg. XI, 918 b; Sp., wie Plut. – In allgemeiner Bdtg, der Alle aufnimmt, Ἅιδης, Lycophr. 655; vgl. Plat. Rep. IX, 580 a, πάσης κακίας πανδοκεῖ καὶ τροφεῖ.